El autor de este blog agradece la reproducción total o parcial de los materiales aquí publicados siempre que se mencione la fuente.

02 septiembre 2005

Algunas explicaciones

Los poemas de Anna Ajmatova que he publicado aquí ya han sido traducidos numerosas veces. ¿Por qué hacer una nueva traducción? No lo he hecho por simple ejercicio. En realidad toda traducción es discutible y cada una ha optado por ciertas soluciones. Las que he visto publicadas no me han convencido. Sobre todo porque se apartan demasiado del original, algunas veces se trata de una variación a partir del poema en ruso. Los invito, pues, a que comparen con las que aparecen en la red.

1 comentario:

Todo comentario es admitido. Condiciones: sin insultos, ni difamaciones.